آگُر

قومی ٹرانسلیشن مِشنُک خیال آوپیٹھے بانہ سابقہ وزیراعظم ڈاکٹر من موہن سنگھ صابس۔ قومی نالیج کمیشن چہِ گۅڈنچہِ مِٹنگہِ منز فرموو تِمو زِ مختلف موضوعن متلق بدس علمس تام رسایی پراونہ باپتھ چھِ ترجمہ سیٹھا ضروٗری۔یتُھ زن علمی سرگرمی پکناونس تہٕ ژھینہٕ روٚس تعلیم پراونس منز لوٗکن ہٕنز شراکت مستحکم سپدِ۔ امہِ کٔمشنٕٕکۍ صدر سیم پیتروہن تھاو یہے کتھ درنظر تہٕ ترجمکاری باپتھ کٔرٕن اکہِ الگ ادارٕچ یا مِشنٕچ ضروٗرت محسوٗس۔یتھ زن ترجمہ کاری ہندوستانس منز ترقی پراوِ۔

یہ زن پزر چھُ زِ ترجمہ سرگرمیہِ چھےٚ ہندوستانس منز پتہٕ وتہٕ پیٹھٕ چلہ وٕنہِ آسمژٕ۔وۅنۍ گوٚو عوامٕچ دخٕل انداٍزی چھےٚ اتھ عملہِ منز امہ باپتھ ضروٗری زِ امہِ سٍتۍ گژھِ مختلف شعبن تہٕ زبانن منز علمی نابرابری دوٗر ،سٍتۍ ہیکہِ امہِ سٍتۍ معیار تہِ برتر سپدِتھ تہٕ امِچ باگرن منز تہِ ییہِ ہمواری۔ترجمہ کاری سٍتۍ ہیکہِ بلواسطٕ یا بلا واسطٕ پاٹھۍ روزگار کین موقعن تہٕ ؤسیلن منز ہُریر سپدِتھ۔ییٚمہِ سٍتۍ پٔرۍ مِتین لیکھۍ مِتین بے روزگار نوجوانن خدمت خلق کرنُک موقعہ تہِ ییہِ تہٕ پنُن اوذقہ کماونُک موقعہ تہِ۔

ترجمہ کاری دٔسۍ علمی سماج قایم کرنہٕ خاطرٕ تہٕ انسانی وسایلن وۅتھ بوَ دِنہ خاطرٕ پیٚوٚو قومی نالیج کٔمشنس اکھ ؤرکِنگ گُرپ بناوُن ییٚمِکۍ صدر ڈاکٹر جینتی گوش مقرر کرنہٕ آیہِ۔ییٚمہٕ باپتھ زِ یہِ انہِ مختلف ایجنسی ین تہٕ ترجمہ سرگرمین سٍتۍ وابستہٕ افرادن اکھ أکِس نکھٕ تہٕ ترجمن ہٕندِ اشاعت تہٕ پھیلاوٕ باپتھ تہِ کریکھ منظم۔ اتھ ورکِنگ گرُپس منز آیہِ سرکارۍ تہٕ نیم سرکارۍ ادارن تہٕ تنظیمن ہٕندۍ نُمایندٕ، تعلیمی ماہر، لِسانی ماہر، ترجمہ کارتہٕ ناشرِن علاوٕ تِم دوٚیِم افراد یِم مُلکس منز ترجمہ سرگرمی سٍتۍ وابستہٕ چھِ شامل کرنہٕ۔ یام امہِ گرُپٕچ میٹنگ فروری 2006 عیسوی منز دِلہِ منز شروع سپٕز، گۅڈے کٔرۍ سمہِ مِشنٕکۍ خدوخال تمہِ وقتٕکۍ سی آے آے ایل ڈایریکٹر پروفیسر اُدھے ناراین سِنگھ صابن واضح۔