हमारे बारे में

राष्ट्रीय अनुवाद मिशन (National Translation Mission एन.टी.एम.) भारत सरकार की परियोजना है जिसका उद्देश्य अनुवाद को एक उद्योग के रूप में स्थापित करना एवं अनुवाद के माध्यम से छात्रों एवं शिक्षकों को भारतीय भाषाओं में उच्च शिक्षा की पाठ्य पुस्तकें उपलब्ध कराना है। इस परियोजना का दूरदर्शी ध्येय भाषिक बाधाओं को पार कर एक ज्ञान संपन्न समाज की रचना करना है। एन.टी.एम. का उद्देश्य भारतीय संविधान की अष्टम अनुसूचि में वर्णित भाषाओं में अनुवाद के माध्यम से ज्ञान का प्रचार प्रसार करना है।

सम्मिलित प्रयासों द्वारा अनुवादकों का प्रशिक्षण, प्रकाशकों को अनूदित संस्करण प्रकाशित करने का प्रोत्साहन, भारतीय भाषाओं से एवं भारतीय भाषाओं में उपलब्ध अनूदित पुस्तकों का समेकित डेटाबेस एवं अनुवाद से संबंधित सभी गतिविधियों का क्लियरिंग हाउस बनाना है। इन प्रयासों के माध्यम से एन.टी.एम. अनुवाद को एक उद्योग के रूप में स्थापित करना चाहता है। ऐसा अपेक्षित है कि अनुवाद के माध्यम से नयी तकनीकी शब्दावली एवं भाषा शैली द्वारा भाषाओं का रचनात्मक नवीनीकरण होगा। भारतीय भाषाओं में विशेष रूप से शैक्षणिक संवाद के नवीनीकरण की प्रक्रिया में अनुवादकों की महत्वपूर्ण भूमिका होगी।

अनुवाद को उद्योग के रूप में स्थापित करने हेतु पाठ्य पुस्तकों का अनुवाद इस दिशा में प्रारंभिक पहल है। सभी पाठ्य सामग्री जो ज्ञान के प्रसार में उपयोगी होती हैं राष्ट्रीय अनुवाद मिशन में पाठ्य पुस्तकें के अंतर्गत आती हैं। वर्तमान में राष्ट्रीय अनुवाद मिशन उच्च शिक्षा से संबंधित संपूर्ण शैक्षणिक सामग्री को 22 भारतीय भाषाओं में अनुवाद करवा रहा है। राष्ट्रीय अनुवाद मिशन का उद्देश्य है कि ज्ञान के इस बृहत भंडार को अनुवाद करके भारतीय भाषाओं में पाठ्य पुस्तकों के माध्यम से उपलब्ध करवाए जो कि मूलतः अंग्रेज़ी में हैं। ऐसी अपेक्षा है कि यह प्रक्रिया अंततः एक ज्ञान संपन्न समाज के निर्माण की दिशा तय करेगी।