|
ترجمہ ڈاٹا بیسکہِ کتاب نامٕچ ضروٗرت ٲس سیٹھا برۅنہہ محسوٗس کرنہٕ آمٕژ۔انوُکرتی نیٹ
یُس ترجمہ خدمتُک تہٕ زانکٲری ہُند نیٹ چھُ،اوس 2002 منز ہندوستانکین تریٚن اہم ادارن
سی آےآے ایل،ساہتیہ اکادمی تہٕ نیشنل بُک ٹرسٹ دٔسۍوجوٗدس اننہٕ آمُت۔20000عنوانن ہٕنز
زانکٲری آیہ جمع کرنہٕ تہٕ انوُکرتی تحت آو اکھ قٲبلِ سٔرٕچ ڈاٹا بیس تیار کرنہٕ۔وۅن
گوٚو اتھ ڈاٹاہس ٲس مُستند بناونٕچ تہٕ پرکھاونٕچ ضروٗرت۔
جوٗن 2008 منز آو این ٹی ایم قٲیِم کرنہ۔یتھ منز انوُکرتی مدغم کرنہٕ آو۔ترجمہ کتاب
نامہ ڈاٹا بیس بناونٕچ کٲم روٗز این ٹی ایمس تحت تہِ جٲری۔یہِ پروجیکٹ آو 2011 کِس
ابتداہس منز تازٕ کوٗشِشوسٍتۍ نوینہ کرنہٕ۔اکھ لاہہِ عمل آو بناونہٕ تہٕ مختلف ذریعو
آو ڈاٹا جمع کرنہٕ۔مختلف ہندوستٲنۍ یونیورسٹی ین، ناشرن، لایبریری ین،ترجمہ ایجنسی
ین،ادبی تنظیمن تہٕ ادارن سٍتۍ آو رٲبطٕ کرنہٕ تاکہِ ڈاٹا میلہِ مُسلسل پٲٹھۍ۔اسہِ
چھےٚ 70000 عنوانن متلق زانکٲری حٲصل کٔرمٕژ۔یتھ پرکھایہِ تہٕ ڈجٹایز کرنٕچ ضروٗرت
چھےٚ۔أتھۍ دوران تھوو گُجراتٕکۍ بھاشا سنشودھن کیندرٕکۍ پروفیسر جی این دیوی ین 2011
ہس منز الہ پلہ 20000 عُنوانن متلق اکھ مۅلُل ڈاٹا این ٹی ایمس پیش کش۔سہُ اوس ؤری
بدیو پیٹھٕ ہندوستٲنۍ زبانن منز ترجمہ شُدٕ کتابن ہُند ڈاٹا تیار کرنس لوٚگمُت۔
کتاب نامہ ترجمہ ڈاٹا بیس باپتھ دٔستیاب عُنوانن ڈضتایز کرنہٕ کِس سِلسِلس منزتُلنہٕ
یِنہٕ والین اقدامن پیٹھ تبودلہ خیال کرنہٕ باپتھ سپُدستمبر 2011 ہس منز میسوٗرس منز
اکھ ؤرکشاپ۔یتھ دوران پرۅفیسردیوی ہن پرتھ اکہِ ترجمہ شُدٕ عُنوانہٕ باپتھ اکھ منفردآے
ڈی تیار کرنُک تصُور دیُت۔تہٕ امِکۍ طریقہ کار کٔرِن واضح۔ڈاٹا بیس کین تیکنیکی پہلوہن
منز اصلاح باپتھ سپُد نومبر 2011 ہس منز وڈودراہس منز دوٚیم ؤرکشاپ۔ترجمس سٍتۍ سٍتۍ
موٗلہ متنس متلق زیادٕ کھۅتہٕ زیادٕ زانکٲری فراہم کرنکہِ غرضہٕ آو اکھ ٹیمپلیٹ تیار
کرنہٕ۔این ٹی ایم چھُ اتھ مزید بیٚہتر بناونس درپے۔فِلحال چھُ اتھ ویب سایٹس پیٹھ 25
ہن زبانن ہٕندۍ 20،000 پرکھاونہ آمٕتۍ عنوان۔
|
|
|
|