Volume 12 Issue 1, 2018

  1. Cover page
    https://doi.org/10.46623/tt/2018.12.1.cp
  2. Editorial
    https://doi.org/10.46623/tt/2018.12.1.ed
  3. Corrigendum
    https://doi.org/10.46623/tt/2018.12.1.cr
  4. Content
    https://doi.org/10.46623/tt/2018.12.1.co
     

Articles

  1. Ashok K. Mohapatra, (2018). Construction of Mother-tongue: Translation, Culture and Power. Translation Today. https://doi.org/10.46623/tt/2018.12.1.ar1
  2. Shaheen Saba, (2018). Politics and Poetics in Translation of the Classics. Translation Today.
https://doi.org/10.46623/tt/2018.12.1.ar2
  3. Preethamol M. K, (2018). Translation of Diasporic Conflict as Represented in Kiran Desai’s The Inheritance of Loss. Translation Today. https://doi.org/10.46623/tt/2018.12.1.ar3
  4. Sarani Roy, (2018). Mothering Nations and Nationalizing Mothers: Reading the Fairytales of Colonial Bengal. Translation Today. https://doi.org/10.46623/tt/2018.12.1.ar4
  5. Pugazhendhi Kumarasamy, (2018). Translating Poeticity: A Case Study of the Tirukkural Translations into French. Translation Today. https://doi.org/10.46623/tt/2018.12.1.ar5
  6. Renu Elza Varkey, (2018). Translating ‘Pure’, ‘Clean’ and Woman’s Body: A Case Study of Memory and Experience from within and outside the Fishing Community. Translation Today. https://doi.org/10.46623/tt/2018.12.1.ar6
  7. Priyada Shridhar Padhye, (2018). Rewriting of Children’s Literature: Do We have a Universal Norm?. Translation Today. https://doi.org/10.46623/tt/2018.12.1.ar7

Interview

    Geethakumary V, (2018). An Interview with Mary-Snell Hornby. Translation Today.
https://doi.org/10.46623/tt/2018.12.1.in

Translation

    Hari Priya Pathak, (2018). The Shells by Diwa Bhatt. Translation Today. https://doi.org/10.46623/tt/2018.12.1.tr

Contributor

  https://doi.org/10.46623/tt/2018.12.1.cn