Volume 12 Issue 2, 2018

  1. Cover page
    https://doi.org/10.46623/tt/2018.12.2.cp
  2. Editorial
    https://doi.org/10.46623/tt/2018.12.2.ed
  3. Content
    https://doi.org/10.46623/tt/2018.12.2.co
   

Article

  1. Tutun Mukherjee, (2018). Intermediality and Translation: Pedagogical Possibilities. Translation Today.
https://doi.org/10.46623/tt/2018.12.2.ar1
  2. Anwita Maiti & Udaya Narayana Singh, (2018). Representation of Women in Early Indian Movies: A Study of How Indian Culture is Translated into Visual Texts. Translation Today. https://doi.org/10.46623/tt/2018.12.2.ar2
  3. Reshma Ann Rollin, (2018). Rewriting Cultural Paradigms: Translating the Roman Missal in Congo-Zaire. Translation Today. https://doi.org/10.46623/tt/2018.12.2.ar3
  4. Sarah Mariam Roy, (2018). Translating the Gospel According to John: Dimensions of Space and Culture. Translation Today. https://doi.org/10.46623/tt/2018.12.2.ar4
  5. Nabaraj Neupane, (2018). Translating Idioms from Nepali into English. Translation Today.
https://doi.org/10.46623/tt/2018.12.2.ar5

Book Review

    Anuradha Ghosh, (2018). From Bhashantar to Bhavantar, Bhavantar to Rupantar: Celebrating the Art of Translation. Translation Today. https://doi.org/10.46623/tt/2018.12.2.br1
    Tamboli Reshma, (2018). Translation Strategies in Global News: What Sarkozy said in the Suburbs. Translation Today. https://doi.org/10.46623/tt/2018.12.2.br2
    Athira M, (2018). Translation, Ideology and Gender. Translation Today. https://doi.org/10.46623/tt/2018.12.2.br3

Translation

    Umesh Kumar, (2018). The Bond of Slavery. Translation Today. https://doi.org/10.46623/tt/2018.12.2.tr

Annotated Bibliography

    Randheer Kour, (2018). An Annotated Bibliography of Translation Studies Books Published in 2018. Translation Today. https://doi.org/10.46623/tt/2018.12.2.ab

Obituary

    Aditya Kumar Panda, (2018). Katharina Reiss (1923 – 2018). Translation Today.
https://doi.org/10.46623/tt/2018.12.2.ob
 

Contributor

  https://doi.org/10.46623/tt/2018.12.2.cn